国际法与中国国际话语权的提升以人类命运共同体理念为引领

International Law and Chinese International Discourse Based on a Community with a Shared Future for Mankind

  • 摘要: 国际话语权是一国说服、影响他国言行的能力,涉及到国际事务的方方面面。国际话语权之争大多是法律层面的,而国际法是国际法律话语,是赢得国际话语权、提升国际话语权的重要途径。人类命运共同体是一种关于人类发展进程的理念,是全人类在这个进程中所追求的理想。人类命运共同体理念还包含了休戚与共、荣辱相生的含义,是全人类生存状况的现实表达。其五个价值与国际法是契合的,国际法是实现人类命运共同体的手段,而人类命运共同体是国际法的目的。以人类命运共同体理念为引领提升中国的国际话语权要坚持和平共处五项原则和人类命运共同体理念的价值引领,以开放包容、合作共赢为方向,以中国国际法实践为基础,以提升国家实力为手段,以国际法话语为具体内容,以构建与我国综合国力相称的国际话语权为目标,传播中国理念、贡献中国智慧。

     

    Abstract: This article argues that International discourse is the power of a country to persuade and influence the words and deeds of other countries, which involves nearly all aspects of international affairs. Most of the disputes over international discourse are at the legal level, while international law is an international legal discourse, which is an important way to win and enhance a country’s international discourse. A community with a shared future for mankind is a vision of human development and an ideal pursued by people in this process. The concept of a community with a shared future for mankind also embodies shared weal and woe. It is a realistic expression of the living conditions of mankind. Its five values are consistent with international law, which is the means to achieve a community of shared future for mankind, and it is the purpose of international law. Based on this concept, to enhance international discourse should firstly adhere to the five principles of peaceful coexistence and the values of a community with a shared future for mankind, and then hold an open and inclusive and win-win cooperation as the direction. In order to construct Chinese international discourse that spreads Chinese ideas and wisdom, international legal discourse should be used based on the practice of Chinese international law.

     

/

返回文章
返回